Las fotografías que acompañan a este CONFIDENCIAL no dejan lugar a dudas. La campaña promocional que se está realizando con RENFE ha sido elaborada por alguien que tiene muy pocos conocimientos del idioma español, y el Ayuntamiento de la capital burgalesa, su Sociedad para la Promoción y el Desarrollo y su Oficina de Congresos van a permitirlo.
Hasta el 20 de diciembre en trenes que circulen por el País Vasco, Navarra y La Rioja figurará en los cabezales de los vagones la frase: "Burgos, tú próximo destino EN NAVIDAD", en la que se ve como tú lleva acento gráfico, ahora llamado tilde como signo visible. Se ha confundido un adjetivo posesivo con un pronombre personal tónico de segunda persona del singular.
Y lo mejor es que en la web psoeburgos.es también reproducen el error. ¿Se cambiará?